![BASED ON 95% OF THE SAMPLE PROCESSED, THE ELECTORAL LIST “DECISIVELY FOR MONTENEGRO! DPS - MILO DJUKANOVIC” HAS 30 SEATS, WHILST THE COALITION “FOR THE FUTURE OF MONTENEGRO” WON 27 - Centar BASED ON 95% OF THE SAMPLE PROCESSED, THE ELECTORAL LIST “DECISIVELY FOR MONTENEGRO! DPS - MILO DJUKANOVIC” HAS 30 SEATS, WHILST THE COALITION “FOR THE FUTURE OF MONTENEGRO” WON 27 - Centar](https://old.cemi.org.me/wp-content/uploads/2020/08/CRNA-GORA-RASPORED-95-POSTO-sajt.jpg)
BASED ON 95% OF THE SAMPLE PROCESSED, THE ELECTORAL LIST “DECISIVELY FOR MONTENEGRO! DPS - MILO DJUKANOVIC” HAS 30 SEATS, WHILST THE COALITION “FOR THE FUTURE OF MONTENEGRO” WON 27 - Centar
![Izbori u Crnoj Gori: Konačni rezultati - vladajući DPS na 35,06 odsto, „Za budućnost Crne Gore" ima 32,5 - BBC News na srpskom Izbori u Crnoj Gori: Konačni rezultati - vladajući DPS na 35,06 odsto, „Za budućnost Crne Gore" ima 32,5 - BBC News na srpskom](http://c.files.bbci.co.uk/13D4C/production/_114182218_img_1742.jpg)
Izbori u Crnoj Gori: Konačni rezultati - vladajući DPS na 35,06 odsto, „Za budućnost Crne Gore" ima 32,5 - BBC News na srpskom
![Demostat on X: "Parlamentarni izbori u Crnoj Gori - rejting izbornih lista #Montenegro #CrnaGora #izbori2020 #Demostat https://t.co/vZfzY1TOi0" / X Demostat on X: "Parlamentarni izbori u Crnoj Gori - rejting izbornih lista #Montenegro #CrnaGora #izbori2020 #Demostat https://t.co/vZfzY1TOi0" / X](https://pbs.twimg.com/media/EfqM-N_XkAELz8K.png)
Demostat on X: "Parlamentarni izbori u Crnoj Gori - rejting izbornih lista #Montenegro #CrnaGora #izbori2020 #Demostat https://t.co/vZfzY1TOi0" / X
![Lokalni izbori i Crna Gora: DPS gubi vlast u Podgorici i brojnim opštinama, uspeh novajlija na izborima - BBC News na srpskom Lokalni izbori i Crna Gora: DPS gubi vlast u Podgorici i brojnim opštinama, uspeh novajlija na izborima - BBC News na srpskom](https://ichef.bbci.co.uk/ace/ws/640/cpsprodpb/14371/production/_127310828_f09fc39d-fec9-4780-8708-1a672f0fa548.jpg)
Lokalni izbori i Crna Gora: DPS gubi vlast u Podgorici i brojnim opštinama, uspeh novajlija na izborima - BBC News na srpskom
![Parlamentarni izbori u Crnoj Gori: Niko nema većinu da samostalno napravi vladu - privremeni rezultati - BBC News na srpskom Parlamentarni izbori u Crnoj Gori: Niko nema većinu da samostalno napravi vladu - privremeni rezultati - BBC News na srpskom](https://ichef.bbci.co.uk/news/1024/branded_serbian/150C8/production/_130061268_708c53db8e7a6e5eb2761297d4dc56f9a64dc91f.jpg)